分享自:

国际视野下影视IP的跨文化传播策略与影响力研究

期刊:新闻传播科学DOI:10.12677/jc.2024.125190

学术报告:国际视野下影视 IP 的跨文化传播策略与影响力研究

作者及研究背景

本文的作者为栾冰洁和张路亚,所属单位为河北美术学院影视艺术学院。本文发表于学术期刊《新闻传播科学》(journalism and communications),2024 年第 12 卷第 5 期,文章的 DOI 为 10.12677/jc.2024.125190。文章的核心研究领域聚焦于影视 IP 的跨文化传播策略与其影响力,提出了跨文化传播的理论背景、应用策略及其相关影响,并为影视行业的国际化发展及学术研究提供了实践建议与理论指导。

文章主题及学术背景

全球化的浪潮加速着文化间的交流与影响,影视 IP 作为文化输出的重要载体,成为跨文化传播研究的热门主题。在数字技术蓬勃发展的背景下,新兴的传播媒介如社交媒体和流媒体平台为影视 IP 的全球传播提供了新的机遇和挑战。然而,文化间的差异以及市场的多样性,使得如何突破文化障碍、增强文化认同成为研究的关键问题。文章通过系统性研究,分析了影视 IP 的传播路径和效果,探讨了跨文化传播策略在突破文化隔阂与增强市场吸引力方面的关键作用,并进一步评估了其对目标市场的文化生态、经济效益及社会文化环境的深远影响。

文章主要观点与支持论据

观点一:跨文化传播的理论基础

文章首先从跨文化传播理论出发,探讨了文化适应理论(cultural adaptation theory)和文化接近性理论(cultural proximity theory)。文化适应理论认为,受众在接触新文化时会逐渐调整自身以适应,同时在心理、行为和认知层面发生变化。在影视 IP 的传播中,这种理论意味着创作者需深入理解目标市场的文化特点,以设计更具有接受性的内容。文化接近性理论则指出,观众倾向于接受接近其文化背景、语言和习俗的内容,这种心理倾向要求传播策略注重与本地文化的融合来增强受众的亲和力和认同性。

支持论据:
  • 落实文化适应理论的实践包括调整故事情节、角色设定和语言表达,以符合目标市场的文化语境。
  • 文化接近性理论的应用集中在选取受众熟悉或能引发共鸣的叙事主题和价值观。例如,文章中提到亚洲市场注重家庭观念的元素,而欧美市场更倾向凸显个人英雄主义。
观点二:影视 IP 的跨文化传播策略分析

文章详细解析了三种主要的影视 IP 跨文化传播策略:本土化策略、营销策略和跨国合作策略。

1. 本土化策略

本土化策略要求对目标市场的文化背景、价值观和消费习惯进行深入研究,确保故事内容符合当地观众的审美和情感需求。这包括情节调整、文化元素的融入、语言本土化宣传等措施。通过对故事线索和符号象征的文化适配,增强观影共鸣。

支持论据:
  • 文章提到,将经典故事融入目标市场的历史、传说或流行文化。例如:《长城》融合中国历史和好莱坞叙事风格实现文化杂糅。
  • 使用本土明星或网红进行代言,通过参与当地文化活动,如节日庆典,提升文化亲和力。
2. 营销策略

精准的市场营销策略以数据分析为基础,通过新兴的社交媒体和流媒体平台开展传播活动。文章指出,影视 IP 的推广需要创新,如利用短视频平台发布创意宣传内容或通过线上线下的跨界活动吸引观众。

支持论据:
  • 利用微博和抖音等平台发布幕后花絮和短视频吸引观众参与讨论。
  • 启用国际明星和品牌联动,推出跨界合作产品,例如联名款时尚商品,或邀请知名艺术家为影视作品创作主题曲。
3. 跨国合作策略

跨国合作能够有效整合资源,降低制作成本,同时实现文化互鉴。这推动了作品的艺术质量和市场竞争力,同时扩大了国际市场的覆盖。跨国合作还为创作者提供了深化文化交流的机会,展现出多元文化的融合优势。

支持论据:
  • 中美合作的《长城》借助好莱坞的工业体系和中国的文化底蕴,成功吸引了全球观众的关注。
  • 合作通过知识互鉴和技术资源共享提升了产业能力。
观点三:影视 IP 跨文化传播的深远影响

文章从内容、文化软实力以及产业合作三个方面分析了影视 IP 的社会效应。

1. 打破文化边界

影视作品通过视听媒介直接呈现文化元素,使得观众跨越语言和文化障碍。例如,中外合拍的作品能够在保持各自文化特色的同时创造全新的文化体验。

支持论据:
  • 《长城》中的文化杂糅表现出中国元素与西方叙事风格的结合,体现了文化包容和互鉴。
  • 直观生动的影视作品如《山海情》让海外观众更好地理解和欣赏中国文化。
2. 提升文化软实力

文章强调,优秀的影视作品不仅传播着文化,还塑造了国家和地区的形象。如中国影视作品在全球的传播显著提升了中国文化的国际影响力,塑造了正面且有吸引力的国家形象。

支持论据:
  • 《长安三万里》等作品通过艺术形式诠释历史与文化,成功推介中国的审美和价值观。
3. 促进产业国际化合作

通过推动国际影视合作项目,影视产业不仅实现了经济效益的双赢,还深化了技术交流与共同创新,推动了产业升级。

影视 IP 跨文化传播面临的挑战

文章同样分析了跨文化传播中的阻碍,包括语言与文化的差异性、文化敏感性和接受度的矛盾、版权保护以及技术壁垒等因素。

支持论据:
  • 语言中的惯用表达如中国的成语、歇后语难以翻译为目标语言的等效语义,容易造成误解。
  • 版权问题在跨境传播中因法律体系的差异增加复杂性,需要关注各国市场的法规变化。

对策与建议

为解决这些问题,文章提出了一系列应对策略: 1. 加强文化敏感性研究与适应性调整,从角色到场景等各方面优化。 2. 通过强化国际合作和资源共享,如联合制片和跨界合作提升国际市场契合度。 3. 利用 AI 技术和新兴平台精准触达目标观众。 4. 完善版权保护机制,确保传播过程合规,打击盗版。

文章意义与价值

本文在学术上提出了跨文化传播的系统性理论框架,同时结合实践为影视产业在全球化进程中提供了策略参考。作者围绕文化传播与文化认同、国家文化软实力提升及产业国际化发展等议题展开了深入讨论,展现了跨文化传播对全球文化多样性和产业繁荣的重要推动作用。文章的研究具有重要的理论价值和实践意义,为学界和产业界对影视 IP 的研究提供了新视角和前沿参考。

上述解读依据用户上传的学术文献,如有不准确或可能侵权之处请联系本站站长:admin@fmread.com